◎國際新聞中心
People who take regular exercise during their free time are less likely to have symptoms of depression and anxiety, a study of 40,000 Norwegians has found. But physical activity which is part and parcel of the working day does not have the same effect, it suggests.
一份針對4萬名挪威人的研究發現,閒暇時規律運動的人,比較不容易有憂鬱與緊張症狀。但這份研究顯示,如果身體活動是工作日不可或缺的一部分,並不會帶來同樣效果。
Writing in the British Journal of Psychiatry, the researchers said it was probably because there was not the same level of social interaction. The charity Mind said that exercise and interaction aids our mental health. Higher levels of social interaction during leisure time were found to be part of the reason for the link.
研究人員在英國精神病學期刊撰文說,這可能是因為社會互動的程度不一樣。慈善機構「心理」說,運動與互動反應有助我們的心理健康。研究發現,閒暇時的社會互動程度較高,是這項關連的部分原因。
Participants were asked how often, and to what degree, they undertook physical activity in their leisure time and during the course of their work. Researchers also measured participants’ depression and anxiety using the Hospital Anxiety and Depression Scale.
參與者被問到他們在閒暇時及工作時有多常運動,運動到甚麼程度;研究人員也使用醫院焦慮憂鬱量表(HADS),評估參與者的憂鬱與緊張程度。
People who were not active in their leisure time were almost twice as likely to have symptoms of depression compared to the most active individuals, the study found. But the intensity of the exercise did not seem to make any difference.
研究發現,閒暇時間較不活躍的人,有憂鬱症狀的比率,幾乎是最活躍的人的兩倍。但運動的強度似乎不會帶來任何差別。
新聞辭典
leisure:名詞,閒暇。例句:Most people only have a limited amount of leisure time.(多數人閒暇時間有限。)
be part and parcel of sth :片語,(某事)不可或缺的。例句:Being recognized in the street is part and parcel of being a celebrity.(在身為名人,不可避免會在街上被認出來。)
undertake:動詞,做。例句:Students are required to undertake simple experiments.(學生被要求做簡單的實驗。)
People who take regular exercise during their free time are less likely to have symptoms of depression and anxiety, a study of 40,000 Norwegians has found. But physical activity which is part and parcel of the working day does not have the same effect, it suggests.
一份針對4萬名挪威人的研究發現,閒暇時規律運動的人,比較不容易有憂鬱與緊張症狀。但這份研究顯示,如果身體活動是工作日不可或缺的一部分,並不會帶來同樣效果。
Writing in the British Journal of Psychiatry, the researchers said it was probably because there was not the same level of social interaction. The charity Mind said that exercise and interaction aids our mental health. Higher levels of social interaction during leisure time were found to be part of the reason for the link.
研究人員在英國精神病學期刊撰文說,這可能是因為社會互動的程度不一樣。慈善機構「心理」說,運動與互動反應有助我們的心理健康。研究發現,閒暇時的社會互動程度較高,是這項關連的部分原因。
Participants were asked how often, and to what degree, they undertook physical activity in their leisure time and during the course of their work. Researchers also measured participants’ depression and anxiety using the Hospital Anxiety and Depression Scale.
參與者被問到他們在閒暇時及工作時有多常運動,運動到甚麼程度;研究人員也使用醫院焦慮憂鬱量表(HADS),評估參與者的憂鬱與緊張程度。
People who were not active in their leisure time were almost twice as likely to have symptoms of depression compared to the most active individuals, the study found. But the intensity of the exercise did not seem to make any difference.
研究發現,閒暇時間較不活躍的人,有憂鬱症狀的比率,幾乎是最活躍的人的兩倍。但運動的強度似乎不會帶來任何差別。
新聞辭典
leisure:名詞,閒暇。例句:Most people only have a limited amount of leisure time.(多數人閒暇時間有限。)
be part and parcel of sth :片語,(某事)不可或缺的。例句:Being recognized in the street is part and parcel of being a celebrity.(在身為名人,不可避免會在街上被認出來。)
undertake:動詞,做。例句:Students are required to undertake simple experiments.(學生被要求做簡單的實驗。)
沒有留言:
張貼留言